İngilizce msn nickleri
Yoğun istek üzerine ingilizce msn nicklerinin türkçe anlamlarıda eklenmiştir, (fakat bazıları türkçeye çevrilince bi halta benzemediği için tercüme edilmemiştir
)
* Moblie phones are the only subject on which men boast about who’s got the smallest
- Erkeklerin, hangimiz daha küçüğüne sahibiz diye yarıştıkları tek şey cep telefonlarıdır.
* A friend will bail u out of jail, but a best friend will be there with u saying, Damn that was fun!
- Arkadaşın seni kodesten çıkarabilir, ama en iyi arkadaşın orda seninle olup, işte bu çok eğlenceliydi diyendir!
* Trying is the first step towards failure
- Denemek hata yapma yolundaki ilk adımdır.
* If you hate me, I love you too. It ain’t my fault I’m better than you
- Benden nefret ediyorsan, ben de seni seviyorum. Senden daha iyi biri olmak benim suçum değil.
* If you are drinking to forget, pay in advance
- Eğer unutmak için içiyorsan, parayı peşin öde
* Save a horse, ride a Cowboy!
- Bir at kurtarın, jokeyinin sürmeye başlayın.
* There are no stupid questions, just stupid people
- Aptal soru yoktur, aptal insan vardır.
* I’m the girl your parents warned you about!
- Ben, ailenin seni hakkında uyardığı kızım!
* I’m fat, but your ugly. I can diet
- Ben şişman olabilirim, ama sen çirkinsin. En azından ben diyet yapabilirim
* I’m cool, I’m hot….I’m everything you’re not
- Karizmatik ve seksiyim... Senin olmadığın her şeyim
* I have lost my phone number, can I have yours?
- Telefon numaramı kaybettim, sizinkini alabilir miyim?
* Sometimes I wish I were you, just so I could be friends with me
- Bazen keşke sen olsaydım diyorum, böylece kendimle arkadaş olabilirdim
* One night the moon said to me, if love makes you cry why dont you leave your lover. I looked back at moon and said would u ever leave your sky
- Bir gece ay bana dedi ki, eğer aşk sen ağlatıyorsa neden sevgilinden ayrılmıyorsun. Ben de aya bakıp dedim ki, sen olsan gökyüzündeki yerinden ayrılırmıydın
* I’m in a good mood don’t ruin it by chatting (BRB)
- Şuan keyfim yerinde, benle konuşupta keyfimi kaçırma
* The more I learn, the more I forget. So why would I learn?
- Daha çok öğrendikçe, daha çok unutuyorum. Öyleyse neden öğreneyim ki?
* :S When I first talked to you, I was afraid to hold u, when I held u, I was afraid to love u, now that I love you I am afraid to lose you! :S
- Seninle ilk konuştuğumda senden hoşlanacağımdan korkmuştum, senden ilk hoşlandığımda ise sana aşık olacağımdan, şimdi sana aşığım ve seni kaybetmekten korkuyorum!
* (L) Love is like quicksand… the deeper you fall in the harder it is to get out!(L)
- (L) Aşk bataklık gibidir... ne kadar derine batarsan çıkması o kadar zordur!(L)
* Love is like sand if you hold on too tight it might slip away
- Aşk tıpkı kum gibidir, onu sıkı sıkı tutarsan elinden gidebilir
* Diamond was just a coal that did well under perssure
- Elmaslar sadece baskı altında kalmış kömürlerdir
* My calculations are U+ME=US!
- Hesaplarım, Ben+Sen=Biz!
* Don’t drink and drive you could spill your drink!
- İçki içip araba kullanmayın, kazara içkinizi dökebilirsiniz!
* I would tell ya to go to hell but all dogs go to heaven
- Cehenneme gitmeni söylerdim, ama tüm köpekler cennete gider
* Take my advice…I don’t need it anyways
- Tavsiyemi al...Nasılsa ihtiyacım olmuyor
* Fat people are harder to kidnap.
- Şişmanları kaçırmak daha zordur.
The rich get richer and the poor get children
The funny thing about Common sense is that it’s not very common
If electricty comes from electrons, does morality come from morons?
I Dont Like The Drugs, But The Drugs Like Me